In loco = nel luogo. Di sicuro ci sono altre parole ancora: quindi, ogni suggerimento è benvenuto. Vademecum (vade mecum) = vieni con me. In pectore = in petto. Azzerando ogni precedente, non lasciando traccia. Riferito solitamente alla depressione che può, a volte, colpire le puerpere. A titolo o a vantaggio personale. Ex lege Casus belli = motivo della guerra. Aggiungerei all’elenco iniziale anche i seguenti vocaboli e le seguenti espressioni: Ab origine Ex novo = di nuovo. in vitro È l’antecedente del nostro “sì”. Mare magnum = mare grande. Norma Jeane Mortenson, alias Marylin Monroe. Video = io vedo. È latino medievale. Quid = qualche cosa. Espressioni a volte di una saggezza antica, i proverbi ancora oggi rivelano la loro modernità. In medias res =nel mezzo delle cose. Pro bono. L’insieme della produzione di un autore. Ergo = quindi, perciò. Page 1 of 11. cerca... La lingua Latina ha lasciato in eredit al mondo moderno tutta una serie parole, frasi celebri, sentenze e modi di dire che spesso capita di sentire anche nel parlato comune, o pi frequentemente nello scritto. sprecare il proprio latino Buttar via tempo e fatica; in particolare sprecare fiato, sprecare la propria eloquenza per nulla. Cellula = piccola stanza. Paola Mastellaro, Il libro delle citazioni latine e greche, Mondadori, Milano, 2012. Dalla lingua sicula, ma vedo latino mediterranea. Rebus sic stantibus ex cathedra In fieri = in divenire. Mica = briciola, granellino. Breve chiosa o aggiunta a un testo. I materiali di NeU sono sotto licenza Creative Commons: puoi condividerli a scopi non commerciali, senza modificarli e riconoscendo la paternità dell'autore. Plus e minus = più e meno. Alias = altrimenti. Si dice dell’opera o della persone che precorre i tempi, prefigurando o anticipando fenomeni successivi al proprio periodo storico. guardati dal lettore di un solo libro ( San Tommaso d'Aquino) di nos quasi pilas homines habent: gli dei trattano noi mortali come tante palle con cui giocare (Plauto) facundia difficilis: eloquenza e' difficile fallaces sunt rerum species: l'apparenza delle cose e' ingannevoli (Seneca) fama fert: i rumori scappano Vediamo quanti riusciamo a raccoglierne. Le usiamo tutti i giorni, qualche volta interrogandoci sul loro significato, spesso senza accorgerci che di latino si tratta e a volte scambiandole per espressioni inglesi (è il caso di tutor, sponsor, monitor… ma c’è anche chi scrive out out intendendo aut aut). Opera omnia = tutte le opere. Promemoria (pro memoria) = per memoria. Appunto, breve scritto o elenco utile a fissare elementi o concetti che non devono essere dimenticati. Pingback: alcuni aneddoti dal futuro degli altri | 22.07.15 | alcuni aneddoti dal mio futuro. Per farlo, le inserirò all’interno di frasi che tutti noi potremmo dire o leggere comunemente. La parola deriva dal gerundio del verbo lego, leggere e si traduce letteralmente come “cose che devono essere lette”. Collateralmente, accanto, in margine. Ipso facto = nel fatto stesso. Data (pl. All’improvviso, inaspettatamente. Rispondere. Genius loci = spiritello, nume tutelare del luogo. Memorandum = da ricordare. – Repetita iuvant. Àlibi = altrove. Si usa per indicare la conoscenza diretta e personale di un evento. Noi, quotidianamente, utilizziamo migliaia di espressioni latine senza neanche rendercene conto. Il più anziano anagraficamente o professionalmente. Rubrica = (terra) rossa. Si dice di persona, oggetto, incarico, soluzione strumento perfettamente adatto o specificamente dedicato al compito da svolgere o al problema da risolvere. Ciao Peppopolo. Aula magna = sala grande. Trib.di Milano n° 168 del 30/03/2012. Bene, per rispondere a questa domanda, voglio elencarvi una serie di parole e di modi di dire latini che usiamo ancora oggi. Tra noi, senza che nessuno ci ascolti. Salve! Ne ho pubblicata una prima lista qualche tempo fa. Latino detti proverbi e modi di dire in latino … Sui generis = del suo genere. Centottanta è un bel numero e mi fermo qui. - Detti e modi di dire latini. Mea pater, tuam filiam lupus in horto est: affrettati, padre, il lupo mangia in giardino tua figlia. Laudatores temporis acti: Nostalgici del tempo passato: Lectio Nel medesimo luogo, senza spostamenti. Ecco 10 espressioni latine che usiamo nella vita di tutti i giorni, Letture sotto l’albero, i libri più regalati questo Natale, Un tunnel di luci con i versi e le poesie di Gianni Rodari, I test sulla letteratura più cliccati dai lettori nel 2020, I 10 racconti di Natale più belli da leggere ai bambini, Robert Harris, “La scrittura è un mestiere per ottimisti”. Ad honorem = per onore. Lupus in fabula Si dice di titoli concessi come premio al merito. Errata còrrige = (queste cose sbagliate correggi). Viaggio nel folklore italiano, Buckingham Palace, svelata la ricetta segreta del Gin della Regina, Le uova di Pasqua diventano opere d’arte, ecco la ricetta, Isolamento, ecco le regole anti-stress degli psicologi, Sharon Stone in auto-quarantena si scopre pittrice, Come vivere in casa le relazioni familiari ai tempi del Coronavirus, San Valentino, 10 idee regalo originali per gli amanti dei libri, Cinque cose che questa pandemia ci ha insegnato sul Pianeta, “Il futuro del Pianeta è nelle nostre mani”, la campagna del WWF, Giornata della Terra, 10 libri da leggere che parlano d’ambiente, In viaggio con Darwin per celebrare la terra, “Pubblicità con donne seminude sono una forma di stupro”, la denuncia di Giorgio Armani, Il kit del lettore: 5 accessori indispensabili per chi ama leggere di sera, I pigiami di Harry Potter per un Natale caldo e… magico, La collezione di Moschino ispirata a Pablo Picasso, L’app Replika e i pericoli dell’intelligenza artificiale che suggerisce di uccidere, Hogwarts Legacy, una nuova avventura per Harry Potter nel 2021, La profezia di Bill Gates, che nel 2005 aveva predetto una pandemia, Acquario di Genova, come immergersi virtualmente nelle sue vasche, Come torneremo a viaggiare dopo la pandemia, Voglia di viaggiare, perché ci manca così tanto, Viaggio nella città di Berlino, cosa è rimasto del Muro, Alla scoperta delle 5 cattedrali più famose della letteratura, Giornata mondiale del cane, i 9 cani più celebri della letteratura, Reggia di Caserta, muore un cavallo ucciso da caldo e fatica, I gatti più celebri dei cartoni e dei fumetti in mostra a Milano, La vera storia di Babbo Natale, ecco l’origine della leggenda, “Caro Babbo Natale…”, la lettera degli studenti per una scuola migliore, La lettera di John Steinbeck al figlio sull’amore, Perché quest’anno trascorrere Natale lontano da casa è un gesto d’amore, Vivere il Natale lontano dalla famiglia, lettera di una ragazza italiana all’estero, La favola d’amore tra Grace Kelly e il principe Ranieri, Amore e Psiche, la leggenda d’amore più bella di sempre, Sylvia Plath e Ted Hughes, l’amore finito in tragedia, Picasso e Dora Maar, quando l’amore è morboso, La notte di Santa Lucia, la storia della santa più amata dai bambini, 5 curiosità legate alla paura di venerdì 13, San Martino, perché l’11 novembre è la festa dei cornuti, 5 curiosità che forse non sai su Maria Antonietta, Didattica a distanza o lezioni in presenza? Alter ego OBTORTO COLLO: con il collo torto, piegato. Esempio: “Ieri Marco ho fatto il botto in motorino”, cioè “ha fatto un incidente”. Retro = dietro. L’involucro di un farmaco. Replicare = piegare di nuovo. Sine causa = senza motivo. Modo. Habitus = aspetto. timidamente (dal latino “timida mente”, cioè “con animo timoroso”) Cursus honorum = progressione delle cariche pubbliche. Modi di dire in latino. Iter = viaggio, cammino. Si dice di atti o discorsi finalizzati al proprio particolare interesse. Sosia = Sosia, il servo di Anfitrione in una commedia di Plauto. Non si capisce gravità situazione”, Capitale Italiana della Cultura 2022: ecco l’elenco delle 28 candidate, Città d’arte in crisi. Horror vacui = orrore del vuoto. Come baciare una donna su un poster”, Vaccino anti influenza, a Milano il museo si trasforma in ospedale, Luca Nannipieri, “Perché i musei chiudono e Ronaldo gioca?”, Il Puppy di Jeff Koons indossa la mascherina per sensibilizzare tutti, Dario Franceschini, “Proteste per le chiusure? Per non parlare di molti avverbi in “ente”, come: audacemente (dal latino “audace mente”, cioè “con animo ardito”) che molti pronunciano con l’accento sbagliato: “bàule e rùbrica”, Che dire: “VIVVA V’ITTAGLIA e GL’ITTAGLIANI””. Pro loco = a favore del luogo. Si dice di una concessione, un premio oppure una tassa di valore straordinario e teoricamente irripetibile. Anteposto a una qualifica ne indica la cessazione. Proverbi Invito a riflettere su alcune situazioni di … Pro tempore = per un tempo. Matita, strumento usato per disegnare. cunnilingus Il livello gerarchico, il grado di reputazione sociale. Persone di attestata onestà e capacità, deputate a esercitare funzioni di giudizio e orientamento all’interno di organizzazioni o istituzioni. – Magna cum laude/Summa cum laude (forse, più che in italiano, queste espressioni sono usate abitualmente negli USA); Posizione in una classifica. Modo di vivere, stile di vita, e anche accordo tra due parti in conflitto. Il massimo, il più possibile, l’oltre. Fatte le dovute distinzioni, a prescindere dalle condizioni contingenti. Primo premio nella categoria "Buone prassi", – Primo premio nella categoria “Buone prassi”, La relazione è tutto. Ma è vero? Per aver dato una controllata anche stavolta devo nuovamente ringraziare Fabio Massimo Rossi, eccellente latinista e impareggiabile mentore di studenti riottosi. senior La parte che emette o trasmette suoni di un dispositivo. Avere la coda di paglia. Ipse Dixit : il lui è Pitagora non Aristotele… Ulteriore, fuori dall’ambito comune, straordinario, eccellente. Indica disponibilità a concedere qualcosa solo in cambio di qualcos’altro. Tot = tanti. Insetto dalle lunghe ali trasparenti. Sinecura (sine cura) = senza cura (delle anime). Timida in vita, impavida in morte. Mythes ou réalité ? Coram populo Carriera politica o accademica. “È un mass media” non si può proprio leggere, né sentire , Grazie! Lesione di un diritto, lacerazione, offesa. persona non grata A priori (a posteriori) = a partire da quanto sta prima (sta dopo). Si dice di due concorrenti classificati a pari merito, o di un premio diviso in parti uguali. (IT) (LA) – Latino quotidiano: 180 espressioni latine che usiamo in italiano | Annamaria Testa – Glossarissimo! | biancogrigionero. E poi dai, non basta che una parola latina venga incorporata nell’inglese perché smetta di essere latina, no? Obtorto collo = a collo storto, cioè con la testa girata dall’altra parte. Modus (operandi, vivendi. Mi permetto di aggiungere “conditio sine qua non” e “”ecce homo” e di segnalare il libro di L. De Mauri “5000 proverbi e motti latini” (Hoepli). Di qualcuno il cui incarico è stato già assegnato ma non ufficializzato. Buona lettura! A chi non è mai capitato di usare una frase in latino per arricchire un discorso o semplicemente perché esprime perfettamente un concetto (per esempio lapsus)?Di seguito riportiamo i modi di dire, i proverbi, i detti, le frasi, chiamatele come volete, in latino che più comunemente si usano con il relativo significato. E invece…. Plenum = pieno. In una fiaba si racconta di una volpe che aveva perso parte di una coda a causa di una trappola. Viene poi usato a livello figurativo per indicare una azione evidente e manifesta. Questo è un termine dispregiativo usato per indicare una persona volgare, rozza, di … Minus habens = che ha meno. Per grazia ricevuta. Mezzo/mezzi di comunicazione di massa. In teoria andrebbero pronunciate “all’inglese”, dato che a tutti gli effetti per noi sono parole inglesi, giusto? Probiviri (probi viri) = uomini onesti. “La stessa cosa” deriva dal latino “idem, eadem, idem”e indicava già ai tempi “la stessa cosa, il medesimo elemento, ugualmente, allo stesso modo”, L’espressione deriva dal latino e inizialmente veniva indicata per indicare “in punto di morte”. ISBN 978-88-04-47133-2. habeas corpus Questa mancanza era per lei fonte di grande vergogna, per questo motivo gli amici animali decisero di costruirle una coda di paglia. Indicava la bacinella dove il prete si lavava le mani prima di dir messa. Mi puoi suggerire un modo di dire in latino di una persona che con i suoi comportamenti crea un vuoto fra sé e gli altri, ovvero vuole allontanare chiunque trovando da ridire e criticando tutti. È il nostro latino quotidiano. Il sostrato socioculturale di un fenomeno. Unità fondamentale di un organismo vivente. Si lasci perdere, si soprassieda. Formula augurale. Ruolo o beneficio che comporta vantaggi a fronte di scarso impegno. junior Una tantum = solamente una volta. tranquillamente (dal latino “tranquilla mente”, cioè “con animo pacato”) e.g., exempli gratia, che significa per esempio. Avere un alibi: in un processo, poter dimostrare di non essere stati lì nel momento del delitto. In modo coniugale. Trascura i moltissimi termini italiani (da anguilla a rata, da rosa a via a salve!, da dare a captare, a replicare) che, come spiega l’Accademia della Crusca, per tradizione ininterrotta sono arrivati identici fino a noi. Campus = territorio. Incarico provvisorio. massime latine famose; ... colui che fugge combattera'ì ancora qui vicit non est victor nisi victus fatetur: la vittoria non e' vera vittoria a meno che il vinta la ammetta (Ennio) Pro domo sua = (Cicerone) per la propria casa. Ottima idea, ottime integrazioni! Formula = piccola forma. Ratio (extrema ratio) = criterio ispiratore, ragione (estremo rimedio). Si dice di considerazioni o giudizi espressi a prescindere dai fatti, o in conseguenza dei fatti. Alter ego è invece chi mi sostituisce in un compito. Percorso procedurale a cui è soggetta una pratica burocratica o una legge parlamentare. ad interim More uxorio = al modo di una moglie. Pensieri. Ipse dixit = l’ha detto lui (il “lui” è Aristotele). Le latin, ça sert à rien ?! Via crucis. Quanto alle perle della pronuncia, segnalo: Club velico, per augurare Buon Vento taluno ha detto good wind pronunciando gud waind!! Vorrei segnalare un errore di battitura nella definizione di “capsula”. Habitat = (egli) abita. De visu = per diretta visione, avendo visto (con i propri occhi). In alto loco = in luogo alto. Distruggere tutto, sbaraccare, far piazza pulita. Segui i commenti di questo articolo via e-mail. La ragione o, spesso, il pretesto di un conflitto. Nella Svizzera italiana usiamo “recto verso” per indicare una copia “fronte retro”. excusatio no petita .. accusatio manifesta Lo schermo che permette di vedere immagini. Excelsior = che sta più in alto. de profundis (Ad) interim = nel frattempo. Divagazione, digressione, rassegna. Aggiunta, chiosa, specificazione o nota posta al termine di una lettera o di un documento. In itinere = durante il percorso. Diritto particolare di un signore di trascorrere, in occasione del matrimonio di un proprio servo, la prima notte di nozze con la sposa; invenzione risalente al '400: Lapsus (linguae) Errore di distrazione nello scrivere o nel parlare. La questione è ampiamente dibattuta. ibidem Tutor = protettore, difensore. Nel bel mezzo. Si dice di riconoscimento, specie accademico, conferito per meriti speciali. Negli spettacoli, richiesta di ulteriore esibizione. Spécimen = esempio, modello. 6. Il latino sarà pure una lingua morta, ma rappresenta sempre la base di molte lingue, tra cui appunto l’italiano. Tabula rasa non mi sembra appropriato. Pròsit! Ecco cosa si nasconde dietro i selfie degli adolescenti, Come possiamo vivere l’amore oggi con la paura del contatto fisico, Lontananza e desiderio: il segreto dell’amore al tempo del coronavirus, Freud, come il trauma cambia la nostra percezione del mondo, Perché la zucca è il simbolo di Halloween. Ecco, grazie a un articolo di nuoveutile.it, 10 espressioni provenienti dal latino che usiamo ancora oggi nel parlato di tutti i giorni. Magnitudo = grandezza. Un certo numero, una quantità data, un tanto. Lo stato delle cose. Si dice soprattutto di riconoscimenti attribuiti dopo la morte dell’interessato. Il massimo, l’eccellenza, il meglio. Ultimo aggiornamento Sabato 18 Agosto 2018 ore 04.37 Torna a Gesù il Messia. vivere in Te, refugio nostro, spero. O fulgida stella antelucana. coram publico Ex abrupto (sermone) = interrompendo il discorso. Si usa per indicare una situazione di fatto che non ha motivi o giustificazioni. Io farei un pensierino anche su questi. In provetta, in laboratorio. Gratis = per i favori, per le benevolenze. Di nuovo, daccapo, dall’inizio. In informatica: programma inteso a danneggiare il funzionamento di un computer. Al di sopra delle parti. Tra questi formula, notula, mutanda, pudenda… Restare di sale Il detto fa riferimento all’episodio della moglie di Lot che, insieme al marito e alle figlie, fu salvata da due angeli dalla distruzione di Sodoma e Gomorra. Originale, fatto a modo suo. per cortesia in 3 parole come si traduce in latino “ora viene il bello” grazie, Pingback: Le latin, ça sert à rien ?! Insegnante, istitutore. Il più giovane, il neoassunto. Ed ecco i primi due versi di una poesia sulla Beata Vergine, scritti contemporaneamente in Espressione impiegata per esprimere (spesso in modo ironico) soddisfazione o sollievo: “deo gratias che ti sei degnato di venire”. Ripetere, riprodurre. Taccuino o dispositivo con calendario, su cui si annotano le cose da fare. - Mordus d'Italie. In primis = fra le prime cose. Duplex = doppio. Mala nova lo dico sempre! Deriva dalla terzo persona singolare del presente del verbo habito, habitare che si traduce con (egli) abita. Per piacere, spiegate al mio omonimo, Valerio che medium, media è un vocabolo latino, giammai inglese, Pingback: Per iniziare lo studio del latino… | un aiuto. La lingua italiana essendo una "Lingua Romanza" deriva dal latino. Cui prodest? Nullaosta (nulla osta) = niente ostacola. Tabula rasa = a tavola raschiata (si intende la tavoletta cerata su cui si scriveva). Raccolta, insieme di opere o di documenti. Vulnus = ferita. In musica, linguistica, metrica: l’accento. Mi permetta però di dirle che gli esempi che lei ha riportato non indicano una storpiatura dell’italiano, ma sono una caratteristica del dialetto romanesco, uso a raddoppiare molte lettere, così come il veneto le riduce (cane si dice “can”, camino si dice “camin”) e potrei continuare con mille altri esempi. - Mordus d'Italie, Parole latine usate (quasi) tutti i giorni. Grazie Annamaria! Lo dicevano le nonne le bisnonne. Il massimo. Clicca qui per leggere l’intro e tre capitoli. Sala per concerti o conferenze. Vi ricordo che la lista raccoglie singoli termini o formule sintetiche che prendiamo direttamente dal latino, così come facciamo con le lingue contemporanee. Siete pronti, cari amici delle curiosità della lingua italiana? sub judice Terrazzo o altra parte di un edificio adatto a esporsi al sole. Incipit = incomincia. Bonus = buono. Il periodo in cui una carica vacante viene assunta provvisoriamente. Gratuito, concesso senza compenso. Disavanzo, ammanco, passivo di bilancio, mancanza. E, soprattutto, a usare media al plurale e medium al singolare. Ho un dubbio riguardo alla pronuncia di parole latine usate comunemente nella lingua inglese e che sono poi state adottate anche dall’italiano, come medium / media. Divieto di procedere o di agire. pres. Pingback: (IT) (LA) – Latino quotidiano: 180 espressioni latine che usiamo in italiano | Annamaria Testa – Glossarissimo! Giocare col latino: Soli soli soli= all’unico sole della terra. Per prima cosa, prima di tutto. In medicina: colpo apoplettico. Esempio: “Oggi ho corso un botto ”, ossia “oggi ho corso tanto/molto”. Libreriamo è la piazza digitale dedicata a chi ama la cultura. Per diem = al giorno. Super partes = sopra le parti. Post mortem = dopo la morte. Cosa dobbiamo aspettarci da questi anni Venti? Insomma: se fino ai tempi di Galileo non avessimo dovuto continuare a scornarci con Aristotele, forse l’ipse dixit pitagorico non sarebbe arrivato fino a noi. – Tempus fugit; Excursus = sortita, corsa verso l’esterno. Incredibile dictu! Deus ex machina = il dio (sceso) dalla macchina. Ferramenta = attrezzi di ferro. Modi di dire con la parola "casa" La Resistenza messa in musica sugli Appennini (B2-C1) A passeggio con Giosué Carducci nei boschi delle Alpi lombarde (C1-C2) Le doppie che cambiano il significato delle parole; Integrazione, a Riace l'utopia diventa normalità (B1-B2) marzo. Nell’articolo di oggi troverete una lista di modi di dire latini. Si dice di qualcosa consegnata di persona, senza intermediazioni. di Salvina Pizzuoli. post mortem Lavandino. (Ceteris) omissis = omessi altri elementi. in particolare dai romani “la roba”, àbile” che diventano “la robba e àbbile” Idem = quello stesso. Area = aia, porzione di terreno davanti a una casa rurale o a una villa. Finto farmaco, usato nei test per dimostrare il differenziale d’efficacia del farmaco vero. vox populi, Ciao Till. Con il trascorrere degli anni ha assunto un valore figurato e viene usata per definire una cosa fatta “al momento estremo.”. Il dialetto ha enormi risorse espressive e quello bergamasco, nato oltre mille anni fa sulla dissoluzione del latino imperiale, parlato in modo diverso da una zona all’altra della provincia, è parte della nostra storia e di quello che ci circonda ancora oggi. In ambito sociale: singolo contributo economico riconosciuto in seguito a specifiche condizioni (anzianità, maternità…). Di genere o stile macabro, spaventoso, raccapricciante. Eccellente, di qualità superiore, il massimo. L’ha affermato una somma autorità (spesso usato in senso ironico). Questa parola significa “lo stesso”, “uguale”. Sua sponte = di sua volontà. Criterio legislativo. Tanto teoricamente che l’espressione è spesso maldestramente intesa come “una volta ogni tanto”. In calce = nel calcagno. Da Algida a Nivea, tra l’altro, non sono poche le parole latine che mettiamo nel carrello del supermercato. Desiderio sessuale. Status = condizione, posizione. Fa parte di Matdid, materiali didattici per l'insegnamento dell'italiano agli stranieri di Scudit Scuola d'Italiano Roma SCUDIT, SCUOLA D'ITALIANO ROMA, PRESENTA MATDID, MATERIALI DIDATTICI DI ITALIANO PER STRANIERIA CURA La parte iniziale di un testo. Approvazione, consenso, autorizzazione. Ex aequo = alla pari, con uguale merito. Permesso. Struttura o attitudine mentale, criterio. Però spesso i giovani la usano anche come sinonimo di “incidente”. Sponsor = persona che si rende garante, padrino, patrocinatore. alcuni aneddoti dal futuro degli altri | 22.07.15 | alcuni aneddoti dal mio futuro, http://www.treccani.it/vocabolario/ipse-dixit/, Per iniziare lo studio del latino… | un aiuto, Il dialetto, una lingua «senza Esercito e senza Marina» | L'Ansa dell'Adige, Piccoli libri utili a chi farà il liceo classico (e non solo) - Educazione Globale, Motti in Latino e in Italiano per gli stemmi | biancogrigionero, 10 espressioni latine che usiamo ancora oggi. Frasi latine famose ancora in uso oggi e altre. Ora vogliamo smentire queste credenze dimostrandovi come la lingua latina sia ancora attuale. Amen Elemento di base di una struttura clandestina. Bibliotecandoinsieme offre ai suoi lettori web una piccola antologia di "Proverbi e modi di dire latini". Virus = veleno. La stessa cosa, il medesimo elemento, ugualmente, allo stesso modo. Mala nova (nuovi mali) in Calabria si dice mala nova ti pigliano, Suggerisco “sic et simpliciter”!
Chi Ti Chiede Come Stai Tumblr, Snowpiercer Serie Netflix, Loggia Rebelde Way, Musica Classica Angosciante, Andrea, Duca Di York, Cosa Cambia In Un Brano Dopo Essere Stato Trasportato, Aforismi Sulla Saggezza Della Vita - Schopenhauer, Il Mese Di Nascita Dice Tutto Di Te, Mappa Sentieri Cai, B&b Mantinera Praia A Mare, Trenitalia Orari Regionali,