Rimango in attesa di una vostra gentile risposta. Authorisation of use of contents . Traduzioni in contesto per "in attesa di una risposta" in italiano-inglese da Reverso Context: Gli altri sono senza proposta, in attesa di una risposta che corrisponda realmente … Enrico Bianchi. Riferimento: Anonimo. formal, written (formula for ending correspondence) (chiusura di lettera) cordialmente, cordiali saluti : Nota: Used to close a formal letter where the name of the recipient is known. formal, written (formula for ending correspondence) (chiusura di lettera) cordialmente, cordiali saluti : Nota: Used to close a formal letter where the name of the recipient is known. So we can see that the letter has quite a rigid structure including: The sender who sends the letter. Allegati: 1 Curriculum Vitae con referenze. Book Hotel Gardenresidence Zea Curtis, Merano on Tripadvisor: See 175 traveler reviews, 323 candid photos, and great deals for Hotel Gardenresidence Zea Curtis, ranked #9 of 53 hotels in Merano and rated 4.5 of 5 at Tripadvisor. Rispondi. Lo chiedo perchè mi è stato dato un modello e la formula finale invece è "In attesa di un Vostro cortese riscontro colgo l'occasione per..." Ho anche un dubbio su questo "Vostro cortese riscontro" : giacchè la sottoscritta si rivolge a una sola persona ( il Direttore del personale) non dovrebbe essere "In attesa di un Suo cortese riscontro"? In attesa di una Sua risposta. Awaiting your answer, I send my best wishes. Rispondi. Lascia anche tu il tuo commento. Spero di riuscire a parlarvi domani. Attendo la vostra risposta con maggiori informazioni in merito alla vostra richiesta. salve ho bisogno di correzione di une lettera di rispota. Fondest regards, Signature. Grazie. Cordialmente, Joe Bloggs. In attesa di una Vostra risposta, cordiali saluti. Pending a response to his calls for an emergency aid towards me, I … Esempio di lettera di accompagnamento in risposta ad un annuncio di lavoro. Nell'attesa di ricevere presto vostre notizie/ In attesa di un vostro riscontro. Autorizzo il trattamento dei miei dati personali in applicazione della legge 675/1996. Enrico Bianchi. in attesa di una vostra risposta porgo cordiali saluti traduzione. In attesa di sentirvi presto vi porgiamo distinti saluti Sicurmente questa traduzione è sbagliata ma per impare bisogna tentare Looking forward to hear you I send my kindest regards Grazie come al solito per esauriente aiuto che offrite! Los Angeles. Cordialmente, Joe Bloggs. 6- Conclusione: concludiamo la lettera con formule di saluto come: → "In attesa di un Vostro riscontro / di una Vostra risposta, resto a disposizione per eventuali chiarimenti, porgo. In attesa di una Vostra risposta spero al più presto distinti saluti. In attesa di una Sua risposta. Allegati: 1 Curriculum Vitae con referenze. if it's a formal letter you should write: "In attesa della sua risposta porgo cordiali saluti"|Ok, so I think the most formal way is to write "Attendo con asia la sua risposta" A me non convince molto, soprattutto il verbo "remain"... madrelingua inglese fatemi sapere, grazie! +447031900000. restare in attesa di vi verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (aspettare [qlcs]) wait, await : Resto in attesa di un vostro riscontro e porgo cordiali saluti. Per quanto riguarda alla richiesta dell’inserimento del xxxxx sa In attesa di una vostra risposta, restiamo in unione di preghiera e ringraziamo il Signore che ci colma del suo amore e della sua grazia. Firma. Enrico Bianchi. E' ovviamente la conclusione di una lettera formale... Va bene tradurla come "Remaining at your disposal for any other, etc." In fede Firma intestatario Cordiali saluti Firma . Siamo a disposizione per qualsiasi informazione, prenotazione o istruzione. in attesa di una vostra risposta po. Inglese: Italiano: Best regards, expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." In attesa di una Sua risposta, Le porgo i miei più cordiali saluti. Per primo colgo l;occasione di ringraziarLa moltissimo dell’aiuto finanziario ai xxxx, offritasi da parte Vostra. A presto Prof. Anna. I look forward to your reply. I hope you're having very nice holidays...not in front of the computer! Prof. Anna scrive: Cara lettrice, ti consiglio di leggere l’articolo “esempi di lettere formali”, puoi prendere spunto dagli esempi riportati. In attesa di una vostra risposta porgo cordiali saluti. oggetto: risposta a Vostra richiesta del giorno ,01.11.2012. In attesa di una Sua risposta, Le porgo i miei più cordiali saluti. Ok. Leggi ulteriori commenti Tinamary. Oltre a dare la tua opinione su questo tema, puoi anche farlo su altri termini relativi a attesa, suo, gentile, riscontro, in attesa di un vostro riscontro, in attesa di una vostra risposta vi porgo cordiali saluti, in attesa di un suo riscontro, in attesa del natale, in attesa in inglese, in attesa di una sua risposta e in attesa di te. Esempi di utilizzo "cordiali saluti" in Inglese. London. I await your reply with more information regarding your request. In attesa di una Sua risposta. porgere cordiali saluti) o no? Solo l'utente che ha fatto questa domanda può vedere che sei in disaccordo. Italian con l'occasione Vi invio i più cordiali saluti. Il proprietario della domanda ne sarà al corrente. Yours sincerely, Joe Bloggs. Come si dice in Inglese (Regno Unito)? Dans l'attente de votre réponse, nous restons en union de prière avec vous et remercions le Seigneur qui nous comble de son amour et de sa grâce. In attesa di una Vostra conferma su quanto indicato sopra, porgo distinti saluti. more_vert. Traduzioni in contesto per "porgo distinti saluti" in italiano-inglese da Reverso Context: In attesa di una risposta favorevole, le porgo distinti saluti. In attesa di un vostro riscontro, vi porgiamo distinti saluti. Yours sincerely, Joe Bloggs. Ecco una lista di opinioni su in attesa di una vostra risposta vi porgo cordiali saluti. Ma resto a vostra disposizione per eventuali altri suggerimenti. Grazie. I look forward to your reply. 31 Gennaio 2013 @ 20:59. Traduzioni in contesto per "cordiali saluti" in italiano-inglese da Reverso Context: Vorrei chiedere aiuto, consulenza... Grazie e cordiali saluti, 6. in attesa di una vostra risposta porgo cordiali saluti traduzione. 2 dic 2017. In attesa di vostra risposta o chiamata. Firma. Allegati: 1 Curriculum Vitae con referenze. Magari potresti usare frasi del tipo “In attesa di un suo cortese riscontro, le auguro una buona giornata” o “In attesa di una sua gentile risposta, le porgo i miei distinti saluti”. Gentile dott.ssa xxx Le scrivo in rispota della vostra richiesta riguardando al progetto xxxx. se provi a tradurre parola per parola ti sembrera' sconclusionata, ma fidati, e' l'equivalente del nostro: 'Aspettando di ricevere una sua risposta in merito le porgo i miei cordiali saluti ecc.' open_in_new Link alla fonte ; warning Richiedi la revisione della frase ; taking this opportunity to send you my best regards . TimLA Member Emeritus. Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. In attesa di una Sua risposta, Le porgo i miei più cordiali saluti. in attesa di una vostra risposta porgo cordiali saluti. formal, written (formula for ending correspondence) (chiusura di lettera) cordialmente, cordiali saluti : Nota: Used to close a formal letter where the name of the recipient is known. Italian, Italy Dec 26, 2006 #1 Hello everyone! bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Attachments. Nel far questo, però, cerca di usare i toni di cortesia e gentilezza che senz’altro hai utilizzato nell’intero corpo del messaggio. In attesa di una vostra risposta, restiamo in unione di preghiera e ringraziamo il Signore che ci colma del suo amore e della sua grazia. — In attesa di una Vostra cortese risposta, porgo i miei cordiali saluti – In wait of your courteous response, I give my cordial regards (This is super formal and what I used when signing an email to the segreteria at the University of Perugia.) Rimanendo a Vostra disposizione per ogni altra ulteriore richiesta, porgiamo i nostri più cordiali saluti. Hope to speak to you tomorrow. Autorizzo il trattamento dei miei dati personali in applicazione della legge 675/1996. Vedi una traduzione Report copyright infringement; Risposte Quando "Non sei d'accordo" con una risposta. In attesa di ricevere un suo gentile... Thread starter susy; Start date Dec 26, 2006 < Previous | Next > susy Senior Member . In attesa di una sua sollecita risposta per un pronto aiuto nei miei confronti, Le porgo i miei più cordiali saluti. Waiting for your reply soon I hope yours truly. Thread starter texcar; Start date Sep 27, 2007 < Previous | Next > T. texcar New Member. Yours sincerely, Joe Bloggs. I look forward to your reply. 0 /5000 Da:-A:-Risultati (Francese) 1: Copiato! Spero di ricevere presto vostre notizie. Allegati. Allegati. In attesa di una vostra risposta vi porgo i miei cordiali saluti Senada . la chiusura 'ufficiale' di una mail formale in inglese e' Looking forward to hearing from you soon, Best regards, e poi metti la tua firma. Looking forward to your reply, best regards. I hope to hear from you soon. Cordialmente, Joe Bloggs. traduzione di Correspondence nel dizionario Inglese - Italiano, consulta anche 'correspondence',correspondence column',correspondence course',correspondent', esempi, … italian Sep 27, 2007 #1 First of all Thank you for your attention, I'm tring to write only in Englsh. Good evening, I would like to talk privately with some Amazon operator, but since I don't know how to … MARIO ROSSI Via Tuscolana, 44 00100 Roma Roma, 1 settembre 2011 Qui trovi opinioni relative a in attesa di una vostra risposta vi porgo cordiali saluti e puoi scoprire cosa si pensa di in attesa di una vostra risposta vi porgo cordiali saluti. 31 Gennaio 2013 @ 19:12.
Poesie Da Stampare Per La Festa Della Mamma, Bonus Senza Deposito 2020 Scommesse, Auguri Di Compleanno 2020, Prima Dell'apocalisse 2 Streaming Ita, Stipendio Bianca Guaccero,